18+
inter right inter right
Information Agency InterRight
Информационное агентство

Свободная энциклопедия компромата

КультураВесь раздел
ПолитикаВесь раздел
ПроисшествияВесь раздел
ВсеВесь раздел
АрмияВесь раздел
ОбществоВесь раздел
ЭкономикаВесь раздел
Увеличить
Архив:

Дебрали Лорензане угрожает увольнением Chase Bank

9 июня 2010 г.
DPA/InterRight/The Village Voice
Share

Дебрали Лорензана, обратившаяся с иском против бывшего работодателя - банка Citigroup, который уволил ее за сексуальность, может потерять и нынешнюю работу в Chase Bank. Там считают, что Лорензана нарушила неписанный кодекс банковского работника.

Руководство нью-йорского Chase Bank полагает, что иск Лорензаны противоречит всем нормам этичного поведения в среде банковских служащих, поскольку она обнародовала свои противоречия с работодателем. Сама 33-летняя латиноамериканка и мать-одиночка считает, что она борется против дискриминации. Ее история, опубликованная в ряде изданий в США привлекла к ней симпатии десятков тысяч людей, которые готовы в случае увольнения Деборали пикетировать Chase Bank.

Напомним, Дебрали Лорензана на прошлой неделе обратилась в суд с жалобой на несправедливое увольнение на своего бывшего работодателя - банк Citigroup. По словам  Дебрали Лорензаны, руководство нью-йоркского отделения банка составило для нее целый список одежды, которую надевать нельзя по причине чересчур сексуальных форм девушки. В перечне оказались - юбки-карандаши, обтягивающие костюмы и высокие каблуки.

- "Я не могла поверить своим ушам. Моих клиентов не волнует то, во что я одета", - пожаловалась она газете The Village Voice.

The Village Voice пишет, что Дебрали, в самом деле, очень привлекательна. При росте 170 сантиметров она весит 56 килограмм, у нее красивые глаза и безупречная бронзовая кожа. К тому же девушка обожает красиво одеваться, предпочитая одежду известных дизайнеров. Ее шкафы полны нарядами Burberry, Hermes, Louis Vuitton, Roberto Cavalli. А ее маленький сын одет в Dolce&Gabbana и Ralph Lauren.

- "Там, где я родилась, женщины делают макияж и маникюр даже для того, чтобы пойти в супермаркет. Я росла в духе латино. Женщины Пуэрто-Рико следят за собой", - рассказывает пуэрториканка.

Тем не менее, боссы Citigroup сочли, что своим внешним видом Дебрали отвлекает клиентов и их самих от работы. Девушка утверждает, что к ней постоянно придирались, и, в конце концов, уволили.

Адвокат Джек Такнер согласен с тем, что Дебрали очень красивая. Такнер обвиняет руководителей банка в том, что они просто не смогли совладать с инстинктами и сосредоточиться на работе, а предпочли уволить привлекательную женщину.

Citigroup в своем пресс-релизе заявил, что иск Дебрали необоснован по существу. Банк отверг все обвинения в дискриминации и сообщил, что Дебрали была уволена еще в 2009 году, потому что не справилась с возложенными на нее обязанностями.

Buy cryptocurrency instantly and profitably · Suex Exchange
Свадьба в супермаркете

Свадьба в супермаркете

12 января 2010 г.
Необычное место проведения для бракосочетания выбрала пара пенсионеров из Флориды - пожилые люди стали мужем и женой прямо в местном супермаркете.
Калифорнийские гомосексуалисты отстаивают свои права в суде

Калифорнийские гомосексуалисты отстаивают свои права в суде

11 января 2010 г.
Федеральному Суду США предстоит решить, имеет ли государство право запретить гомосексуалистам однополые браки. Слушания по этому делу начались в Сан-Франциско, штат Калифорния.
Обама запоет

Обама запоет

11 января 2010 г.
Одетый в мягкий трикотажный джемпер президент США Барак Обама расхаживает по сцене, напевая своей жене песни о любви.
Газеты уходят в Интернет

Газеты уходят в Интернет

9 декабря 2009 г.
Пять ведущих газетных издательств США - Time, Cond? Nast, Hearst, Meredith и газеты корпорации Руперта Мердока News Corp. - открывают общий онлайн-киоск. Их контент станет при этом платным.
Немецкая молодежь толстеет

Немецкая молодежь толстеет

8 декабря 2009 г.
За последние 8 лет доля немецких девочек, страдающих избыточным весом, увеличилась в два раза.
Самолет со дна озера

Самолет со дна озера

2 декабря 2009 г.
В США со дна озера Мичиган был поднят раритетный истребитель эпохи Второй мировой войны - F6F Hellcat . Под водой машина провела почти 65 лет.
Ночью надо спать
Ночью надо спать
В ночной жизни Европы сейчас затишье. Клубы Амстердама вынуждены мириться с ограничениями часов работы, усилением полицейского патрулирования и увеличением стоимости аренды помещения. Помимо Амстердама, упадок коснулся Лондона и Парижа, где власти ввели схожие ограничения.
Кто больше?
Кто больше?
5000 друзей в Facebook или Контакте? Ученые выяснили, что у человека не может быть более 150 друзей одновременно.
На год вперед
На год вперед
А вы уже решили, что приготовите сегодня на ужин? Не секрет, что заранее составленный план поможет сэкономить время и деньги, но техасская домохозяйка Лесли Чисолм воплотила этот принцип в жизнь самым неожиданным образом.
Работать за еду
Работать за еду
За два дня 5000 человек пришли на собеседование в новый супермаркет в Окленде (Новая Зеландия), которому требуется 150 сотрудников.
Шантажист будет наказан
Шантажист будет наказан
Продюссер американского телеканала CBS Роберт Халдерман, обвиненный в вымогательстве в октябре прошлого года, в скором времени предстанет перед судом.
Дети индийского Чернобыля
Дети индийского Чернобыля
Салю Райквар играет в мяч, сделанный из старых газет и пластиковых мешков. У 11-летней девочки - шесть пальцев на каждой руке.
 
 
  

Information Agency InterRight
Официальный адрес редакции: [email protected]
Designed by Messir® 2010

18+

Rambler's Top100

 
Реклама на сайте

© 2016, Волошин П.В. – свидетельство о регистрации СМИ Эл №ФС77 - 67032 выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи и массовых коммуникаций