18+
inter right inter right
Information Agency InterRight
Информационное агентство

Свободная энциклопедия компромата

НаукаВесь раздел
ПолитикаВесь раздел
ОбществоВесь раздел
ЭкономикаВесь раздел
ЮморВесь раздел
ПравозащитаВесь раздел
КультураВесь раздел
АрмияВесь раздел
ПроисшествияВесь раздел
Увеличить
Архив:

Дебрали Лорензане угрожает увольнением Chase Bank

9 июня 2010 г.
DPA/InterRight/The Village Voice
Share

Дебрали Лорензана, обратившаяся с иском против бывшего работодателя - банка Citigroup, который уволил ее за сексуальность, может потерять и нынешнюю работу в Chase Bank. Там считают, что Лорензана нарушила неписанный кодекс банковского работника.

Руководство нью-йорского Chase Bank полагает, что иск Лорензаны противоречит всем нормам этичного поведения в среде банковских служащих, поскольку она обнародовала свои противоречия с работодателем. Сама 33-летняя латиноамериканка и мать-одиночка считает, что она борется против дискриминации. Ее история, опубликованная в ряде изданий в США привлекла к ней симпатии десятков тысяч людей, которые готовы в случае увольнения Деборали пикетировать Chase Bank.

Напомним, Дебрали Лорензана на прошлой неделе обратилась в суд с жалобой на несправедливое увольнение на своего бывшего работодателя - банк Citigroup. По словам  Дебрали Лорензаны, руководство нью-йоркского отделения банка составило для нее целый список одежды, которую надевать нельзя по причине чересчур сексуальных форм девушки. В перечне оказались - юбки-карандаши, обтягивающие костюмы и высокие каблуки.

- "Я не могла поверить своим ушам. Моих клиентов не волнует то, во что я одета", - пожаловалась она газете The Village Voice.

The Village Voice пишет, что Дебрали, в самом деле, очень привлекательна. При росте 170 сантиметров она весит 56 килограмм, у нее красивые глаза и безупречная бронзовая кожа. К тому же девушка обожает красиво одеваться, предпочитая одежду известных дизайнеров. Ее шкафы полны нарядами Burberry, Hermes, Louis Vuitton, Roberto Cavalli. А ее маленький сын одет в Dolce&Gabbana и Ralph Lauren.

- "Там, где я родилась, женщины делают макияж и маникюр даже для того, чтобы пойти в супермаркет. Я росла в духе латино. Женщины Пуэрто-Рико следят за собой", - рассказывает пуэрториканка.

Тем не менее, боссы Citigroup сочли, что своим внешним видом Дебрали отвлекает клиентов и их самих от работы. Девушка утверждает, что к ней постоянно придирались, и, в конце концов, уволили.

Адвокат Джек Такнер согласен с тем, что Дебрали очень красивая. Такнер обвиняет руководителей банка в том, что они просто не смогли совладать с инстинктами и сосредоточиться на работе, а предпочли уволить привлекательную женщину.

Citigroup в своем пресс-релизе заявил, что иск Дебрали необоснован по существу. Банк отверг все обвинения в дискриминации и сообщил, что Дебрали была уволена еще в 2009 году, потому что не справилась с возложенными на нее обязанностями.

Buy cryptocurrency instantly and profitably · Suex Exchange
Свадьба в супермаркете

Свадьба в супермаркете

12 января 2010 г.
Необычное место проведения для бракосочетания выбрала пара пенсионеров из Флориды - пожилые люди стали мужем и женой прямо в местном супермаркете.
Калифорнийские гомосексуалисты отстаивают свои права в суде

Калифорнийские гомосексуалисты отстаивают свои права в суде

11 января 2010 г.
Федеральному Суду США предстоит решить, имеет ли государство право запретить гомосексуалистам однополые браки. Слушания по этому делу начались в Сан-Франциско, штат Калифорния.
Обама запоет

Обама запоет

11 января 2010 г.
Одетый в мягкий трикотажный джемпер президент США Барак Обама расхаживает по сцене, напевая своей жене песни о любви.
Газеты уходят в Интернет

Газеты уходят в Интернет

9 декабря 2009 г.
Пять ведущих газетных издательств США - Time, Cond? Nast, Hearst, Meredith и газеты корпорации Руперта Мердока News Corp. - открывают общий онлайн-киоск. Их контент станет при этом платным.
Немецкая молодежь толстеет

Немецкая молодежь толстеет

8 декабря 2009 г.
За последние 8 лет доля немецких девочек, страдающих избыточным весом, увеличилась в два раза.
Самолет со дна озера

Самолет со дна озера

2 декабря 2009 г.
В США со дна озера Мичиган был поднят раритетный истребитель эпохи Второй мировой войны - F6F Hellcat . Под водой машина провела почти 65 лет.
Ночью надо спать
Ночью надо спать
В ночной жизни Европы сейчас затишье. Клубы Амстердама вынуждены мириться с ограничениями часов работы, усилением полицейского патрулирования и увеличением стоимости аренды помещения. Помимо Амстердама, упадок коснулся Лондона и Парижа, где власти ввели схожие ограничения.
Кто больше?
Кто больше?
5000 друзей в Facebook или Контакте? Ученые выяснили, что у человека не может быть более 150 друзей одновременно.
На год вперед
На год вперед
А вы уже решили, что приготовите сегодня на ужин? Не секрет, что заранее составленный план поможет сэкономить время и деньги, но техасская домохозяйка Лесли Чисолм воплотила этот принцип в жизнь самым неожиданным образом.
Работать за еду
Работать за еду
За два дня 5000 человек пришли на собеседование в новый супермаркет в Окленде (Новая Зеландия), которому требуется 150 сотрудников.
Шантажист будет наказан
Шантажист будет наказан
Продюссер американского телеканала CBS Роберт Халдерман, обвиненный в вымогательстве в октябре прошлого года, в скором времени предстанет перед судом.
Дети индийского Чернобыля
Дети индийского Чернобыля
Салю Райквар играет в мяч, сделанный из старых газет и пластиковых мешков. У 11-летней девочки - шесть пальцев на каждой руке.
 
 
  

Information Agency InterRight
Официальный адрес редакции: [email protected]
Designed by Messir® 2010

18+

Rambler's Top100

 
Реклама на сайте

© 2016, Волошин П.В. – свидетельство о регистрации СМИ Эл №ФС77 - 67032 выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи и массовых коммуникаций